LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Пропал чародей [ = Пока чародея не было дома ] - Кристофер Сташеф

Пропал чародей [ = Пока чародея не было дома ] - Кристофер Сташеф

Книгу Пропал чародей [ = Пока чародея не было дома ] - Кристофер Сташеф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

540 0 02:49, 08-05-2019
Пропал чародей [ = Пока чародея не было дома ] - Кристофер Сташеф
08 май 2019
Автор: Кристофер Сташеф Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 1996
0 0

Книга Пропал чародей [ = Пока чародея не было дома ] - Кристофер Сташеф читать онлайн бесплатно без регистрации

Род Гэллоуглас, Верховный Чародей Грамария, пропал вместе со своей женой Гвендайлон и в оставшемся без присмотра королевстве немедленно активизировались агенты анархистов и тоталитаристов из будущего, устроивших это исчезновение. Но в семействе Гэллоугласов кроме родителей есть четыре ребенка — три маленьких чародея и маленькая ведьмочка. А еще есть их нянька — эльф Пак, величайший проказник Грамария — и кибернетический конь Рода Гэллоугласа. И пока родителей нет дома, дети берут заботу о королевстве в свои руки...
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 64
    Перейти на страницу:

    — Не учи меня, что делать, — глаза Хью сузились. — Я должен зарабатывать себе на жизнь, и не отступлюсь.

    — Ты мог бы зарабатывать на жизнь, не предавая смерти детей.

    Хью сплюнул через плечо.

    — Прятаться по кустам? Спать на ложе из папоротника? Жрать ягоды, коренья, или барсучатину, если повезет? Это не назовешь подобающей жизнью! Чтобы хорошо жить, нужно золото! Много золота!

    — Ты хочешь заработать его моей кровью?

    — Ага, а если не поверят, то покажу лоскут от твоей одежды. Или отрезанное ушко, у-тю-тю! Ну, зови сестру поскорей!

    Магнус вздохнул и закрыл глаза.

    «Можешь не говорить, — мысли Корделии дрожали от гнева. — Я уже лечу к вам!»

    «А Робин?»

    «Он пошел еще раньше, вместе с Келли. Если понадобится, Фесс тоже наготове. Я оставила только моего милого единорога».

    — Она уже идет, — ответил Магнус бандитам, — но медленно. Девчонки не могут исчезать и появляться.

    — Ну, тогда мы примемся за вас, — гаркнул Хью, кивнув Бертраму.

    Бандюга ухмыльнулся и занес кинжал. Грегори завизжал и отчаянно дернулся. Старшие братья одновременно вскрикнули, увидев, как он бросился на землю, потянув за собой бандитов, державших его. Кинжал Бертрама воткнулся в землю.

    По ушам ударил пронзительный крик, и сверху, прямо на макушку Бертрама, свалился камень. Бертрам грохнулся на спину.

    — Ах вы, мерзкие твари! — визжала десятилетняя ведьма. — Младенцев душить?

    Дезертиры взвыли и подскочили за ней — и споткнулись о что-то невидимое, что-то, вздернувшее их на целый фут над землей. Их лица побагровели, а туловища задергались в панике — но из бандитских глоток не вылетело ничего, кроме хрипов.

    Хью, разинув рот, уставился было на подвешенных товарищей, а затем, резко обернувшись, изо всех сил ударил Магнуса по лицу, отбросив его в сторону. Потом рванул Грегори с земли, прижал его к груди, и попятился, сжимая другой рукой кинжал.

    — Ни с места! Если хоть шаг сделаете — я вашему сопляку глотку перережу!

    Джефри прищурился, и взлетевший с земли камень с хрустом пришелся прямо в висок Хью. У того опустились руки, закатились глаза и негодяй осел на землю.

    — Грегори! Что они с тобой сделали? — Корделия спикировала, подхватила младшего брата и крепко обняла. Но младший не отвечал, он с неподдельным интересом пялился на бандитов, болтавшихся под ветвями.

    — Корделия! Что это с ними?

    Между подвешенными разгуливал побелевший от ярости полуторафутовый эльф.

    — Слушайте же! О вы, бессердечные, — знаю, вы слышите меня и будете слушать еще с минуту, не меньше, пока не удавитесь. Пред вами стоит Пак-проказник, а на ветвях дуба сидят эльфы с удавками, сплетенными из тысяч невидимых паутинок!

    — Эй! Неумолимый капитан! — окликнули из листвы. Обернувшись, дети увидели Келли, восседавшего на ветке рядом с маленьким коричневым человечком, согнувшимся, следящим за невидимой веревкой.

    — Неужели нам придется отрясти эти смердящие плоды?

    — Пак, пощади их! — вскрикнула Корделия. — Конечно, они злодеи, но не такие уж злодеи, а?

    — Не будь такой наивной, — отозвался побледневший, дрожащий Джефри. — Они оставили своих товарищей по оружию. Такие подонки способны на все, даже на самое гадкое.

    Судороги тем временем стихали, слабели, выпученные глаза бандитов все тускнели и тускнели...

    Наконец Пак кивнул Келли:

    — Ладно, срезай.

    Ирландец кивнул домовым, и дезертиры с шумом попадали наземь. Рядом, как из-под земли, выскочили эльфы футового роста, махнули крошечными ножами, срезая невидимые петли. К лежащим постепенно стало возвращаться дыхание.

    — Живучие, тьфу! — сплюнул Пак. — А жаль. Просто не хочется вас огорчать.

    — Спасибо тебе, Пак! — пролепетала Корделия.

    Эльф склонился над лежащим без сознания Хью, так сердито прищурившись, что глаз стало не видно за щелочками.

    — Он без чувств, дети, но вы и так сможете заглянуть в его разум. Найдите лица тех, кто подкупил подонков.

    Дети столпились вокруг, и Корделия пристально всмотрелась в лицо Хью. Остальные настороженно выжидали. Наконец образ возник у нее в голове — и братья увидели его.

    — Вот они — худые старики с редкими волосами и горящим взглядом, — стиснул зубы Магнус.

    Грегори кивнул:

    — Да, это те, кто хочет уничтожить власть, закон и порядок.

    — Так и есть, — добавил Джефри, — и они уже немало преуспели.

    Он поежился.

    — Подумать только — закон и порядок настолько подточены, что солдаты дезертируют с постов!

    Глава шестая

    Итак, они углубились в залитый лунным светом лес. Пак уселся на единороге впереди Корделии, а Келли пристроился сзади девочки.

    — С какой это стати мне теперь идти пешком? — заметил он, ухватившись за седло.

    — И у тебя еще хватает наглости обвинять меня в несообразительности, — хмыкнул Пак.

    Через полчаса единорог неожиданно остановился и повернул голову на восток.

    Джефри наморщил лоб.

    — Что это с ним?

    — По-моему, он слышит призыв, неощутимый для нас, — Пак навострил уши. Затем покачал головой.

    — Нет, если он и слышит, то я — ничегошеньки. Что скажешь, Гривастый?

    — Минуточку, сейчас я подниму усиление, — Фесс тоже повернулся в ту сторону, куда глядел единорог. — Я слышу крики. Высокие звуки, слабые из-за расстояния.

    — Высокие? — фыркнул Пак. — И единорог их понимает? Похоже на то, что кому-то из Волшебного Народца потребовалась помощь. За мной, дети! Посмотрим, что случилось.

    Детей не потребовалось особо уговаривать.

    С полчаса процессия продиралась сквозь дремучий лес. Пак огибал корни деревьев и протискивался через просветы кустов, следом Фесс протаптывал тропу, а за ними мчался единорог с раздувающимися ноздрями.

    Наконец крик услышали и дети. Он был действительно очень тонким, как и говорил Фесс, и очень тревожным. Когда они подошли ближе, стало слышно лучше:

    — На помощь! На помощь! Помогите! Спасите, люди добрые!

    — По крайней мере, непосредственной опасности нет, — заметила Корделия. — В голосе огорчение, но не страх.

    — Давайте-ка поищем, откуда же он доносится, — кивнул Магнус.

    — Вот они! — окликнул Пак.

    Дети удивленно остановились — голоса были такими слабыми, что казались прилетающими издалека. Однако Пак нырнул в заросли прямо под носом у Фесса и раздвинул ветки. Единорог мелодично заржал и шагнул вперед, разрывая копытами палую листву. Под ветками оказалась железная клетка с двумя феями в фут ростом. На обоих были зеленые одежды, только у одной они были украшены цветами, а у другой — желтыми, красными и оранжевыми листочками. Сказочные существа задрали детские личики и, заметив единорога, вскрикнули от радости.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки